
![]() |
TimetableProgramme>Hiša pravljic / Eleanor's Secret |
|
| URNIK: SLON 2011 Družinski in šolski program Slon v Kinodvoru, Ljubljana ^ na vrh Ponedeljek, 5. december 16:00 Slon/Abonma KUL: Animirano mišljenje 18:00 Družinski Slon I: celovečerni animirani film Mačje življenje Torek, 6. december 10:00 Slonov tekmovalni program I: Mednarodni tekmovalni program animiranega filma za otroke od 4. do 7. leta Sreda, 7. december 10:00 Slonov tekmovalni program II: Mednarodni tekmovalni program animiranega filma za otroke od 7. do 10. leta Četrtek, 8. december 10:00 Slonov tekmovalni program III: Mednarodni tekmovalni program animiranega filma za otroke od 10. do 14. leta Petek, 9. december 10:00 Slonov tekmovalni program IV: Mednarodni tekmovalni program animiranega filma za mladostnike od 14. leta Sobota, 10. december 10:00 Družinski Slon II – predpremiera: celovečerni animirani film Hiša pravljic 13:00 Družinski Slon I: celovečerni animirani film Mačje življenje Nedelja, 11. december 11:00 Družinski Slon II: Hiša pravljic 13:00 Družinski Slon III: Slonova panorama 16:30 Predstavitev del, nastalih na festivalskih delavnicah Slon (kavarna Kinodvora) Družinski in šolski program Slon v Udarniku, Maribor ^ na vrh Petek, 2. december, predfestivalska projekcija 18:00 Družinski Slon II: celovečerni animirani film Hiša pravljic Sobota, 10. december, predfestivalska projekcija 18:00 Retrospektiva Animirani film, glasba, zvok: celovečerni animirani film Trojčice iz Bellevilla Ponedeljek, 12. december 16:00 Slon: Animirano mišljenje 17:00 Otvoritev razstave KOYAA (predprostor, Kino Udarnik) 18:00 Retrospektiva Animirani film, glasba, zvok: celovečerni animirani film Grdi Raček Torek, 13. december 10:00 Slonov tekmovalni program I: za otroke od 4. do 7. leta Sreda, 14. december 10:00 Slonov tekmovalni program II: za otroke od 7. do 10. leta 15:00 Mali Slon: Mini Četrtek, 15. december 10:00 Slonov tekmovalni program III: za otroke od 10. do 14. leta 15:00 Mali Slon: Midi Petek, 16. december 10:00 Slonov tekmovalni program IV: za mladostnike od 14. leta 15:00 Mali Slon: Maxi Sobota, 17. december 12:00 Slon: Najboljši s festivala VAFI 14:00 Dveurna brezplačna delavnica animiranega filma 17:00 Družinski Slon I: celovečerni animirani film Mačje življenje* 19:00 Zaključek festivala s podelitvijo nagrad in projekcijo nagrajenih filmov 21:00 Avdio-vizualni koncert Animirana ŠKM banda 12.–16. december Produkcijska delavnica animiranega filma. Delavnice animiranega filma ^ na vrh LJUBLJANA Knjižnica Otona Župančiča in Kinodvor Tedenska delavnica animiranega filma: 5.–9. december, vsak dan 16:00–19:00, za otroke od 8. do 15. leta, Knjižnica Otona Župančiča. Vodila jo bo japonska avtorica animiranih filmov Maya Yonesho. Dveurna delavnica animiranega filma za otroke: 10. december, 12:00–14:00, 4+, Knjižnica Otona Župančiča. Dveurna delavnica animiranega filma za otroke: 11. december, 12:30–14:30, 4+, Kavarna Kinodvora. MARIBOR Vetrinjski dvor, Udarnik Tedenska delavnica animiranega filma: 11.–16. december 2011, od 16. do 19. ure. Maribor, Vetrinjski dvor Produkcijska delavnica animiranega filma se bo letos odvijala pod mentorstvom japonske avtorice animiranega filma in mentorice Maye Yonesho. Delavnica je namenjena otrokom od 8. do 15. leta in je brezplačna. Število mest je omejeno, zato so potrebne prijave na hana.repse@animateka.si. Dveurna delavnica za otroke: 17. december, 14:00-16:00, 4+, Vetrinjski dvor, Maribor Vse tri festivalske delavnice so brezplačne, vendar je število mest omejeno, zato so potrebne predhodne prijave naslon@animateka.si, prijave za Maribor pa lahko pošljete na na hana.repse@animateka.si. Vabljeni mladi animatorji! Vzgojno-izobraževalni program animiranega filma Slon vsako leto pripravlja tudi Zbornik Slon, pedagoško gradivo za animirane filme iz Otroškega in mladinskega programa Slon. Letošnji zbornik in izdaje preteklih let bo kmalu dosegljiv v pdf formatu na spletni strani slon.animateka.si v rubriki publikacije. Gradiva so brezplačna. VSTOPNICE LJUBLJANA ^ na vrh Vstopnica: Otroški in mladinski program Slon 4,25 EUR; katalog: 3,00 EUR. Paket za ogled vseh festivalskih projekcij + katalog: 28 EUR. Prodaja paketov od 9. novembra dalje na blagajni Kinodvora. Predprodaja posameznih vstopnic od 21. novembra dalje na blagajni Kinodvora. Za člane Kluba Kinodvor in Kluba Kinobalon veljajo klubske cene vstopnic. Vstopnica za skupine: od 40 do 59 otrok: 4 EUR na otroka do 100 otrok: 3,25 EUR na otroka do 180 otrok: 2,50 EUR na otroka Spremljevalci otrok imajo brezplačen vstop. Plačilo je možno z gotovino ali naročilnico. Blagajna Kinodvor je odprta eno uro pred prvo projekcijo in do začetka zadnje projekcije. T: +386 1 239 22 17 Informacije o programu Slon v Ljubljani in rezervacija delavnic Tatjana Urbič, M: 051 874 845, slon@animateka.si Rezervacije šolskega filmskega programa, Kinodvor in Slovenska kinoteka Barbara Kelbl, T: 01/239 22 19, M: 030 315 701, barbara.kelbl@kinodvor.org VSTOPNICE V MARIBORU ^ na vrh Vstopnica: Otroški in mladinski program Slon 3,00 EUR; Paket za ogled vseh festivalskih projekcij + katalog: 15,00 EUR. Prodaja paketov od 1. decembra dalje na blagajni Udarnika. Vstopnica za skupine: od 40 do 59 otrok: 2,75 EUR na otroka od 60 do 99 otrok: 2,50 EUR na otroka od 100 do 150 otrok: 2,25 EUR na otroka 150 ali več otrok: 2,00 EUR na otroka Spremljevalci otrok imajo brezplačen vstop. Plačilo je možno z gotovino ali naročilnico. Blagajna Kina Udarnik je odprta eno uro pred prvo projekcijo in do začetka zadnje projekcije. T: +386 41 994 022 Informacije o programu Slon v Mariboru in rezervacija delavnic Hana Repše, M: 041 556 332, hana.repse@animateka.si Rezervacije šolskega filmskega programa, Kino Udarnik Hana Repše, M: 041 556 332, hana.repse@animateka.si
|
||
| Hiša pravljic / Eleanor's Secret | ||
![]() |
Francija, Italija/France, Italy, 2009, 35 mm, 76' Režija / Directed by: Dominique Monféry
Hiša pravljic je animirani celovečerec z zdravim odmerkom magičnega realizma. Film z ekspresivno likovno zasnovo, čustveno in učinkovito glasbo ter prepričljivo zgodbo o pomenu literarnih temeljev za iščočo se mladino daje videz in občutek izrazite pristnosti. Kot pravi Dominique Monféry, naj bi film izražal občutke otroka, ki je navdušen nad napol resničnim in napol fantazijskim svetom. Ko je bila teta živa, je njena zbirka Nathaniela uvedla v polje fantazije; zdaj, ko je ni več, pa mu iste zgodbe želijo predstaviti resničnost. Dominique Monféry (1965) je študiral umetnost na CFT Gobelins v Parizu. Sodeloval je v ekipah, ki so ustvarile mednarodno priznane animirane filme v Disneyjevi produkciji, kot so Notredamski zvonar (1996), Tarzan (1999) in Atlantida: izgubljeno cesarstvo (2001). Destino (2003), ki ga je režiral in animiral, je bil nominiran za oskarja za najboljši animirani kratki film. Seven-year-old Nat can't read, which makes his inheritance of Aunt Eleanor's collection of books immensely disappointing. Despite his love of having Eleanor read to him, his disinterest encourages his parents to sell the collection to a greedy collector. Once sold, Nat discovers that the library contained only first editions and even more, that the fictional characters come to life. Eleanor's Secret, is a feature animation with a healthy dose of magical realism. Including expressive background artwork, an emotional and far-reaching theatrical score, and an effective story about the importance of the literary fundamentals to a struggling youth, the animated movie looks and feels markedly genuine. According to Dominique Monféry, the film is meant to deliver the feeling of a child fascinated with a world half-real and half-fantasy. When she was alive, the aunt's library introduced Nathaniel to the realm of fantasy; but now that she has passed on, those same stories aim to introduce him instead to reality. Dominique Monféry (1965) studied Art in CFT Gobelins in Paris. He was part of the animation teams of internationally renowned films produced by Disney, such as The Hunchback of Notre Dame (1996), Tarzan (1999) and Atlantis: The Lost Empire (2001). Destino (2003), which he directed and animated, received an Oscar nomination for Best Animated Short Film. |
|
| Mačje življenje / A Cat in Paris | ||
![]() |
Francija, Belgija/France, Belgium, 2010, 35 mm, 64' Režija / Directed by: Jean-Loup Felicioli, Alain Gagnol Dino je maček, ki je razpet med dvema bivališčema. Podnevi živi pri Zoé, edinki policijske poveljnice Jeanne, ponoči pa v družbi izurjenega tatu Nica pleza po pariških strehah. Alain Gagnol (1967) in Jean-Loup Felicioli (1960) sta francoska ustvarjalca in režiserja animiranih filmov. Od leta 1987 delata v studiu Folimage. Njun prvi skupni animirani film je bil L'égoïste (1995), sledili pa so mu animirana televizijska serija Les tragédies minuscules (1999) ter filmi Le nez à la fenêtre (2000), Le couloir (2005) in Wrong Place, Wrong Time (2006). Predloge za njuno delo največkrat napiše Alain, ki je izdal tudi več črnohumornih kriminalnih romanov. Mačje življenje je njun prvi celovečerec. Dino is a cat that leads a double life. By day, he lives with Zoe, a little girl whose mother, Jeanne, is a police officer. By night, he clambers over the roofs of Paris in the company of Nico, a very skilful thief. Alain Gagnol (1967) and Jean-Loup Felicioli (1960) are French animators and animation directors. Since 1987 they have worked at the Folimage Studio. L'égoïste (1995) was their first common animated film, followed by the TV series Les tragédies minuscules (1999) and films Le nez à la fenêtre (2000), Le couloir (2005) and Wrong Place, Wrong Time (2006). Most often, their work is based on Alain's texts, and he has also written several dark humoured crime novels. A Cat in Paris is their first feature film. |
|
| Grdi Raček / The Ugly Duckling | ||
![]() |
Rusija/Russia, 2010, 35 mm, 74' Režija / Directed by: Garri Bardin Na ruski perutninski farmi petelinček za ograjo odkrije velikansko jajce. Skrivaj ga doda v gnezdo bližnje kokoši. Žival, ki se izvali, se precej razlikuje od drugih piščet. Ta jo ustrahujejo in se neizmerno zabavajo ob njenem poniževanju in izključevanju iz svojih vsakdanjih opravkov. Prvi celovečerec Garrija Bardina je priredba pravljice Hansa Andersena, zasnovana kot muzikal z glasbo Čajkovskega. "Čeprav je Grdi raček film za otroke, je hkrati tudi pristna satira na ruski ultranacionalizem; norčuje se iz grmečega patriotizma in političnih voditeljev, ki so strahopetni, že naslednji trenutek pa imajo polna usta velikih besed in se jim pretiran napuh nabira v tolščo. Bardin rad parodira državno himno (kar nekajkrat), ki jo uporabi v bebavem bahaštvu propagandnih filmov. S tega stališča njegov grdi raček začne spominjati na dobrohotnega migranta, ki se, karkoli bo naredil, nikoli ne bo mogel vključiti v negostoljubno družbo, v kateri se je znašel." (Marcel Jean) Garri Bardin, rojen leta 1941 v ruskem Orenburgu, je študiral dramsko umetnost in se kot igralec zaposlil v Gogol Theatru. Po začetnem obdobju kariere, ko je deloval kot igralec, dramatik in gledališki producent, je leta 1975 prestopil na področje animacije. S svojim delom na tem področju si je prislužil številne mednarodne nagrade. In a Russian poultry run, a cockerel discovers an enormous egg behind the fence. He discretely adds the egg to those in a nest of a nearby hen. The bird that hatches is very different from his sibling chicks, and is bullied by the others who have great fun humiliating him and excluding him from their ceremonies. This is Garri Bardin's first feature, adapted from a story by Hans Christian Andersen, and presented as a musical with music of Tchaikovsky. "While functioning as a children's film, The Ugly Duckling is also a genuine satire on Russian ultra-nationalism, mocking the thundering patriotism and the political leaders who are cowardly one moment and pompous the next one, made obese by their excess of pride. Bardin enjoys making a parody (several times) of the national anthem, which he portrays with the ridiculous ostentation of propaganda films. From this point of view, his ugly duckling takes on the air of a good-willed immigrant, who, whatever he tries to do, will never be integrated into the unwelcoming society he has fallen into" (Marcel Jean). Born in Orenburg (Russia) in 1941, Garri Bardin was trained in dramatic arts and worked as an actor in the Gogol Theatre. Following a period as an actor, playwright and theatre producer, in 1975 he began to work in the field of animation. His work as an animator has won him numerous international awards. |
|
| Trojčice iz Bellevila / The Triplets of Belleville | ||
![]() |
||
|
|
||
Slonov I / Elephant I |
||
![]() |
Koyaa – Lajf je čist odbit / Koyaa – The Extraordinary Koyaa se na čisto poseben način spoprijema z vsakdanjimi opravki. Zjutraj si poskusi zavezati vezalke, te pa ga ne ubogajo. K sreči na zakotni gorski polici ne živi sam: ko postanejo stvari preveč nore, mu priskoči na pomoč njegov prijatelj, modri Krokar. Koyaa tackles everyday situations in his own wacky way. In the morning, he wants to tie his shoes but the naughty laces won't listen. Luckily, he's not alone on the remote mountain ledge: when things start getting crazy, his friend, the wise Raven, is always ready to help. |
|
| |
Dodu, kartonasti deček / Dodu, O rapaz de cartão / Dodu, The Cardboard Boy Dodu je zelo občutljiv fant. Živi v otrokom neprijaznem mestu, zato mora veliko časa preživeti doma. V prazni kartonasti škatli daje domišljiji prosto pot. Vedno, ko popraska po njeni površini, ustvarja čudovite svetove z edinstvenimi bitji, ki mu pomagajo obvladati njegova čustva in odrasti. Dodu is a very sensitive boy. He lives in a city hostile to children and he is forced to spend many hours indoors. He therefore plays make believe inside an empty cardboard box. Each time Dodu scratches the cardboard's surface he creates extraordinary worlds inhabited by unique creatures that help him to cope with his emotions and to grow. |
|
![]() |
Želodek / Ziluks / Acorn Boy Ste kdaj izdelovali človečke iz želoda? To je zgodba o Želodku in njegovih živahnih dogodivščinah v vasi Štorje, kjer spozna Čebelo, g. Pajka, Mravlje in vse druge žužke ... Have you ever made little creatures out of acorns? This is a story about a little Acorn Boy and his colourful adventures in the village of Stalks, where he meets Bee, Mr Spider, the Ants, and all the other bugs… |
|
![]() |
Pikapolonica hoče odrasti / Little Ladybird Wants to Grow Up Animirana zgodba za otroke o mali pikapolonici, ki se odloči, da bo odrasla. Zapusti svoj domači travnik, da bi poiskala odrasle pikapolonice, ki jih še nikoli ni videla, saj je živela v internatu. Tako se začne njena pustolovščina, polna čudnih žužkov, med katero ugotovi, da biti odrasel mogoče vseeno ni tako zabavno, kot je mislila. A children's animated story about a little ladybird who decides that she wants to grow up. Leaving her meadow home in search of grown up ladybirds she has never seen due to being in a boarding school all her life, she embarks on an adventure filled with a cast of strange bugs and finds out that perhaps being an adult isn't as fun as she thought it would be. |
|
![]() |
Steklenica / Bottle Ta kratki animirani film v stop-motion tehniki, ki se dogaja na plaži, v snegu in pod vodo, prikazuje čezoceanski pogovor dveh junakov prek vsebine steklenice. Animated on location at a beach, in the snow, and underwater, this stop- motion short details a transoceanic conversation between two characters via objects in a bottle. |
|
![]() |
Over the Hill Jiro dečku odnese čepico, vendar dečka ni lahko najti. Naposled ... Jiro delivers a cap for a boy. But it is not easy to find him. Finally... |
|
![]() |
Violinistka / Vioolspel / Violinplay Deklica bi rada igrala violino tako dobro kot njen vzornik, vendar ji gre žal zelo slabo. Ugotovila pa bo, da je početi nekaj, kar ti ne gre, vseeno lahko zabavno. A little girl wants to play the violin as good as her idol can, but unfortunately she's really bad at it. Though she will find out doing something that you're not so good at can be fun anyway. |
|
![]() |
Žužek Bužek in tobogan / Boppy the Bug and a Slide Žužek Bužek rad hodi v gozd. V gozdu ima prijatelja, starega hrasta. Stari hrast Žužku Bužku da svoj list. Velik, zelen list. To je tobogan ... Boppy the Bug likes to spend time in the woods. He has a friend in the woods. His friend is the old oak. The old oak gives Boppy the Bug one of his leaves. A big green leaf. The leaf becomes a slide ... |
|
Slonov II / Elephant II |
||
| |
Vaba / Ješka / Lure Morje, človek, riba ... nekaj čudes in človekovih šibkih točk. The sea, a man, fish... a couple of wonders and human weaknesses. |
|
| |
Senca / Ombra / Shadow Adele čaka neprijetni prvi dan v novi šoli. Ker je plaha, med odmorom sedi na samem in opazuje, kako drugi igrajo nogomet. Njena senca pa niti slučajno ni tako plaha kot ona in bi se neizmerno rada pridružila ostalim ... Adele has to face her first day at a new school. She's shy and during playtime she sits on her own watching the others playing football. But her shadow is not nearly as shy as she is, and is desperate to join in with the others... |
|
| |
Der Grosse Bruder V kombinaciji piksilacije in klasične risane animacije dva lika zaživita svoje življenje. Tretji lik, ki je še nedokončan, ponižujeta in se mu posmehujeta. Potem pa se izkaže, da je ta lik njun večji in močnejši brat, in razmerja moči se spremenijo. In a combination of pixilation and classic drawn animation, two figures develop a life of their own. They humiliate and mock the third unfinished figure. Their superiority shifts, as he turns out to be their bigger and stronger brother. |
|
| |
Grand Prix Nebo brez oblačka. Vozila na startu. Blas, Ivan in Hector zavzamejo položaje. Dirka se bo začela! Pripravljeni, pozor ... Cloudless sky. Vehicles on the grid. Blas, Ivan and Hector take their places. This is about to start! Ready, steady... |
|
![]() |
Kdo je? / Kto je tam? / Who's There? Iz jajc se izvalita dečka in njuna domiselna dogodivščina se začne. Da bi se zavarovala pred volkom, zgradita hišo – občasno kot prijatelja, drugič kot nasprotnika. Two boys hatch out of eggs and have an imaginative adventure. Sometimes as friends, sometimes as rivals, they build a house to protect themselves from the wolf. |
|
![]() |
Tema / Sötétség / Darkness "Nekoč je bila tema ..." Film za otroke, posnet po zgodbi Angi Máté. "Once there was a darkness..." A children's film based on Angi Máté's tale.
|
|
![]() |
Jos v zosu / Pickels in a pickle Jos se igra pri zapornici za vodo in jo po nesreči odpre tako na široko, da iz ribnika steče vsa voda. Na njegovo smolo so se prijatelji dogovorili, da se bodo naslednji dan tja prišli kopat. Jos mora vodo na vsak način spraviti nazaj v ribnik! Pickels plays on the watergate of the pond and accidentally opens it so far that all the water flows out of the pond. To his misfortune his friends have planned to go for a swim there the next day. Pickels must bring the water back, come what may! |
|
| |
Tiger / Tigeris / Tiger Ponoči se v mesto pripelje temna karavana. Naslednje jutro otroci na cesti najdejo velik zaboj. Iz njega prihajajo čudni zvoki. Na pomoč priskoči znamenita Reševalna enota ... A dark caravan arrives in the city during the night. The next morning children find a big box left on the street. Strange sounds come from this box. The famous Rescue Team men have been called in to help… |
|
![]() |
Pridem ob 2h / Back at 2 o'clock / Zuruck um 2 Si kdaj pomislil, kaj za tvojim hrbtom počne pisarniška oprema? Ne? Mogoče vse, kar ni pritrjeno, oživi, na primer miška. Namizna lučka, alarm in faks se žogajo in razbijejo tvojo lepo uokvirjeno diplomo. Praviš, da v resnici nočeš vedeti, kaj natančno se dogaja, samo da je vse na svojem mestu, ko se vrneš? Ever thought about what your office supplies do behind your back? No? Maybe everything that isn't nailed down comes to life, like your mouse, for example. The desk lamp, alarm and fax machine start playing ball and your lovely master craftsman's diploma breaks. You don't really want to know what exactly goes on, as long as everything is back in its place when you return? |
|
Slonov III / The Elephant III |
||
![]() |
STEPS V kockasti sobi se s tal dvigujejo stopnice, sestavljene iz plošč. Slabs in the formation of steps slide out of the walls in a checkerboard room. |
|
| |
Glasbeni pouk / Soitto-oppilas / Learning to Play Deček se vztrajno trudi, da bi se naučil igrati flavto. Zmoti ga nenavaden zvok, ki prihaja od zunaj. Toda za staro ograjo se razteza nepoznana divjina. A boy is trying hard to learn to play the flute. He is disturbed by a strange noise from the outside. But beyond the old fence is an unknown wilderness. |
|
![]() |
Filmarji / Behind the Scenes Animirana serija Filmarji nam predstavi pripetljaje in nezgode s snemanja znanih uspešnic, za katere publika do zdaj ni vedela. Prva epizoda – Indiana Jones – razkrije resnično zgodbo o glavni melodiji uspešnice in njenem avtorju. The animated series "Behind the Scenes" gives us a tour of the occurrences and mishaps on the film sets of well known blockbuster movies that have remained, until now, hidden to the audience. The first episode – Indiana Jones – reveals the true story behind the blockbuster's theme song and its author. |
|
![]() |
Ben Hora Priseljenska družina v čolnu pripluje v novi svet, o katerem so sanjali. Film prikaže njihovo razočaranje nad absurdnimi zakoni naše družbe. A migrants' family arrives by boat in a fantasized new world. The movie stages the disappointment when facing the absurd laws of our society. |
|
![]() |
Nekaj pustiš, nekaj vzameš / Something Left, Something Taken Vsakdo, ki pride na kraj zločina, tam nekaj pusti in nekaj vzame s sabo. "Nekaj pustiš, nekaj vzameš" je animirana črna komedija o dopustniškem paru, ki je prepričan, da je srečal serijskega morilca z vzdevkom Zodiac. Everyone who enters a crime scene, leaves something behind and takes something away. |
|
![]() |
Z zelene veje / Ast mit Last / Out on a Limb Čeprav se jesen izteka in je zima že pred vrati, neki ptiček te spremembe noče sprejeti. Predvsem ga vznemirja, da z njegovega najljubšega počivališča odpadajo listi. In ker noče verjeti v menjavanje letnih časov, poskusi dognati, kdo je resnični krivec. Toka časa pa vseeno ne more zaustaviti. Though autumn is at an end and winter is imminent, one bird refuses to accept that this change is happening. Most of all he is upset that his favourite perch is shedding its leaves. And since he refuses to believe in the change of seasons, he tries to work out who the true culprit really is. But he's unable to avert the march of time. |
|
![]() |
Pripovedovalec / Kahanikar / The Storyteller Ko dedek sedemletne Nirmale pozabi podrobnosti njene najljubše pravljice, se Nirmala poskusi spopasti z demoni njegove demence. 7 year old Nirmala attempts to grapple with the demons of her grandfather's dementia when he forgets the details of her favourite story. |
|
![]() |
TATAMP Živo bitje ima en zvok. The living thing has one sound. |
|
| |
Odraslim vstop prepovedan / Ei aikuisia / No adults Pride čas, ko se igra konča in odraščanje postane neizogibno. Kaj to pomeni za tvojega otroškega prijatelja? There comes a time when playtime is over and growing up is inevitable – what does it mean for your childhood friend? |
|
|
|
||
Slonov IV / Elephant IV |
||
![]() |
MODERN No. 2 Kakšen hudiča je bil svet, ki smo ga ustvarili? What on earth was the world that we had built? |
|
| |
The monster of Nix V idilični pravljični vasici Nix je življenje lepo ... dokler vanjo ne pride pošast, ki požre vse, kar vidi. Z njo se mora spopasti mali Willy. Sam. Life is good in the idyllic fairy-tale village of Nix... until an all-devouring monster appears. Young Willy has to fight it. Alone. |
|
![]() |
Blessing Blagoslov vsem otrokom.
|
|
![]() |
Hiša / Das Haus / The House Deklica sanja, da bi skrbela za babico, vendar ji teta in mama ne dovolita. Obstaja pa še ena možnost. The dream of the little girl is to care for her grandmother, but aunt and mother do not let her do so. There is just one way out. |
|
| |
What's Up Huuhaa živi na svojem otoku, ki lebdi v praznini. Huuhaa je kot otrok; živi za trenutek in vedno radovedno raziskuje svojo okolico. To jutro po nesreči sproži presenetljiv niz dogodkov. "What's Up?" je zgodba, v kateri se vse od glasbe do animacije, od barv do junakovih čustev, sestavi v hecno malo potovanje. Huuhaa lives on his island floating in the emptiness. Huuhaa is childlike and lives only in the moment, always curious about his environment. This morning he accidentally sets off a surprising chain of events. What's up? is a story, in which everything from the music to the animation and from the colours to the protagonist's feelings completes a small funny journey.
|
|
![]() |
Zadnje kosilo / Last lunch Lačen gospod pride v razkošno restavracijo in naroči kosilo. Natakar si zapiše naročilo in odide v kuhinjo. Sestradani gost čaka svoj obrok, natakar pa medtem zbira sestavine. A hungry gentleman comes to a fancy restaurant and orders a meal. The waiter takes his order and walks into the kitchen. The starving guest is waiting for his meal while the waiter collects the ingredients. |
|
![]() |
Vremenski alarm / Štormovoje predupreždenje / Coast warning Zgodba o dveh plahih ljudeh, v in okrog katerih se razbesni huda nevihta. A story of two shy people, inside and around them rages great gale. |
|
| |
Zadnji norveški trol / Det siste norske trollet / The Last Norwegian Troll Norveški trol je danes izumrla vrsta, kar je razumljivo: neumni kosmati trol bi precej oviral napredek. Kljub temu pa je v Totenfossu, predgorju Totenheimena, še nedavno živel en primerek. The Norwegian Troll is an extinct species nowadays, and for a good reason: stupid and hairy, the Troll would be very much in the way of development. But even so, until recently there was one Troll living in Totenfoss, in the foothills of Totenheimen...
|
|
Animirano mišljenje / Animated Minds |
||
![]() |
Andy Glynne: Predstavitev filmskega programa / Film programme presentation Animirano mišljenje je serija kratkih animiranih dokumentarcev z resničnimi izpovedmi ljudi, ki doživljajo različne oblike duševnih stisk. Filme povezuje skupen cilj – pomagati razbiti mite in napačne predstave o »duševni bolezni«, saj da besedo tistim, ki različne motnje doživljajo na lastni koži. Serija filmov Animirano mišljenje je nastala v kar najširšem sodelovanju. Režiser Andy Glynne se je šolal za kliničnega psihologa in je tako poznal področje duševnega zdravja ter nekatere mite in predsodke, ki spremljajo različna »duševna stanja«. Ko je našel ljudi, ki so bili pripravljeni govoriti o svojih izkušnjah, je z njimi posnel intervjuje in jih nato skrčil v kratke pripovedi, polne vizualnih metafor. Ko je bil prepričan, da v gradivu ni nobenih podatkov, ki bi bili za vpletene lahko neprijetni, se je začel proces animacije. Andy je v sodelovanju z vrhunskimi animatorji hotel izdelati vizualne sekvence, ki bi avdio intervjuju dodale globino in pomen. Iz tega je nastal 'zgodboris', s pomočjo katerega so on, animatorji in intervjuvanec videli, kako približno bo videti končna animacija. Ko so bili s končnim izdelkom vsi zadovoljni, so prišli na vrsto skladatelji, ki so dokončanemu delu dodali zvočno podobo in glasbo. Vse je metafora in ekipa ustvarjalcev serije Animirano mišljenje se zaveda, da nikoli ne moremo popolnoma razumeti, kako je, če v resnici doživljaš težave, predstavljene v teh filmih. Kljub temu pa – ko govorimo o metaforah – so videli dobro izhodišče v tem, da s skupnimi močmi pomagajo izobraževati ljudi in jih pripravijo do razmisleka o tem, kaj pomeni imeti duševne težave. To je bil cilj Andyja in vse njegove ekipe ustvarjalcev, ki upajo, da boste ob ogledu filmov pomislili, da jim je uspelo. Animated Minds is a series of short animated documentaries which use real testimony from people who have experienced different forms of mental distress. A single aim underpins all the films: to help dispel myths and misconceptions about 'mental illness' by giving a voice to those who experience these various difficulties first hand. The process of making the Animated Minds films was as collaborative as possible. Andy Glynne, the director, trained as a clinical psychologist and therefore knew about mental health and some of the myths and prejudices that surrounded various "conditions". After having identified individuals who wanted to talk about their experiences, Andy recorded interviews with them, which were then edited down to create a short narrative rich in visual metaphors. Once it was made sure that no information was included which might cause any distress to the people involved, the process of animation began. Working with some of the best animators, Andy tried to create visual sequences which would add depth and meaning to the audio interview. This would result in a 'storyboard' which gave him, the animators, and the interviewee a sense of what the final animation may look like. When everyone felt happy with the final product, composers were brought in to add a soundscape and music to the finished piece. It's all metaphor, and the team behind the Animated Minds films knows that it can never be fully understood what it feels like to actually experience some of the difficulties covered in these films, but – as far as metaphors go, it was felt that it would be a good starting point to all work together to help inform people and get them to think more about what it means to have a mental health problem. This was Andy's and all the team behind Animated Minds ambition and they hope that, when watching the films, you feel they have succeeded. |
|
Slonova panorama / The Elephant Panorama |
||
![]() |
||
|
|
||
![]() |
Najboljše iz festivala VAFI / Best from VAFI festival |
|
|
|
||
Mali Slon: Mini / Little Elephant: Mini |
||
![]() |
Planeti in solarni sistem / Planets and the solar system Zemlja je le eden od planetov našega osončja. Okrog nje kroži ena luna. Drugi planeti jih imajo lahko tudi več in vsaka nosi svoje ime. V animiranem filmu se najprej predstavijo planeti s svojimi lunami, nato še vse osončje. Če je animacija večino časa videti kot dokumentarni prikaz, nas v nekem trenutku presenetita avtorjeva svobodomiselnost in igrivost. The Earth is just one of the planets in our solar system. It has one moon. Other planets can have more of them, each bearing its own name. The animation first shows planets and their moons, and then also the whole solar system. If most of the time the animation works as a documentary account, at some point we are faced with the author's open-mindedness and playfulness. |
|
![]() |
Gospodična Varčna in vrt vrednot / A dona poupanca e o jardim dos valores / Miss Saving and the Garden of Values Mravlja se poda na pot iskanja nečesa, kar bi lahko shranila, ne da bi tvegala, da se pokvari. |
|
![]() |
Svinčnik, ki ni znal pisati / O lápis que não sabia escrever / The pencil that didn't know how to write Mali svinčnik se uči risanja s pomočjo starejših vrstnikov. |
|
| |
Ribič in nagajive ribe / Fisherman and mischivous fish Ribič si zaželi pečene ribe in se s čolnom odpravi na morje ribarit. Tam mu ribe na različne načine nagajajo, na koncu pa se vseeno vse dobro izteče. |
|
![]() |
Cirkus / O circo / The circus Zanimiv izlet v cirkus. |
|
![]() |
Kako potuje pismo / How the letter travels |
|
![]() |
Srečno / Happy new year Animacija je nastala kot voščilo za praznične dni. |
|
![]() |
Igra / Playtime Piksilacija je nastala v okviru igre na otroškem igrišču kot prvi poskus izdelave animiranega filma. |
|
| |
Dežela robotov / Terra di Robot / Land of Robots Kratki animirani film so izdelali otroci osnovne šole"Marie Curie" v občini Tremblay-en-France (razred CE2A) med delavnico v okviru Festivala italijanske kinematografije "Zemlja kina 2011". Otroci so v spremstvu učitelja Raphaela Capaldija raziskovali in snemali zvoke na šoli in v svojem kraju. S tem so ustvarili zvočno podlago zvokov iz okolja. Kasneje so ta zvok vizualizirali z različnimi materiali, ki so jih premikali na svetlobni tabli. Mladim avtorjem je zvok nakazoval znanstvenofantastično vesolje, kjer prebivajo čudni škripajoči stroji. |
|
![]() |
Animirana mivka / Sabie Animate / Animated Sands Animirani film Animirana mivka so izdelali otroci na delavnici v okviru Mednarodnega festivala glasbe, gledališča in vizualne umetnosti »Otoki, ki govorijo« (Palau, Italija, 2010) pod mentorskim vodstvom Andree Martignonija in Roberta Paganellija iz kulturnega društva OTTOmani. |
|
![]() |
Žarnica / Light Bulb Menjava žarnice je opravilo, ki ga elektroinštalater Sparky zares obvlada. Sporočilo te prisrčne in duhovite animacija je, da je v težavah vedno najbolje poklicati profesionalca. |
|
![]() |
Potovanje / Путешествия / Travel Animirani film govori o izjemnem potovanju po zemlji, morju in vesolju. |
|
![]() |
Veseli čižki / Веселые Чижи / Merry siskin birds Animirani film je nastal po glasbeni predlogi Samuela Maršaka. Govori o 44 pticah – veselih čižkih, ki živijo skupaj. |
|
![]() |
Escherichia coli Mama je na sprehodu z otrokom. Naenkrat opazi, da je otrok poln bakterij ... |
|
![]() |
Hallo pizza Nerodnemu kuharju uspe na simpatičen način rešiti naročilo gosta. |
|
![]() |
Zmešnjava / Ludara / Nuts house Zakaj se je začela zmešnjava na dvorišču in kako se je končala? |
|
Mali Slon: Midi / Little Elephant: Midi |
||
![]() |
Nori nebotičnik / Crazy Taipei 101 Chi-Wen Huang, Jie-Lin Pan, 11 in 12 let / age 11 and 12Mentor / Menthor: Chun-Huang Wang Osnovna šola Yu-Wen / Yu-Wen Elementary School Tajvan / Taiwan, 2011, 2’50’’ Film govori o praznovanju 100-letnice Tajvana. Deček iz simbolov črkovne vrste, ki jo najde v računalniškem programu Beležnica, oblikuje norega robota, ki spominja na nebotičnik Tajpej 101. The theme is to celebrate 100 years of Taiwan. A boy constructs a crazy robot that looks like Taipei 101 by using the symbols of a font that he finds in Notepad computer software.
|
|
![]() |
Pot do slave / The path to glory Ela in Tim živita v istem bloku že od malih nog. Trdo delo skozi odraščanje jima prinese želeni uspeh. Želja po izpolnitvi visokih ciljev je lahko na poti zelo trda, vendar se na koncu velikokrat obrestuje. |
|
![]() |
Naša zemlja / Nôs terra / Our land »Povedal bom zgodbo …« - Naša zemlja je kratek animirani film z zgodbo, kot jo občutijo in so jo povedali otroci, ki živijo v notranjosti otoka Santiago na Zelenortskih otokih. S svojimi izpovedmi posredujejo izkušnje ljudem v vseh tistih krajih, ki težko čakajo dež, saj so darovi zemlje njihov vir bogastva in preživetja. |
|
![]() |
Zabavna glina / Funny Clay Yu-Hsuan Tseng, Chien-Chun Tseng, Yi Tseng, 6-13 let / age 6 - 13Mentor/Menthor: Hui-ching Tseng Tajvan / Taiwan, 2011, 1’ Ljubezen je najboljša pot, da rešimo težave. Glavna junakinja je majhna deklica, ki se hitro ujezi. Roka jo poskuša umiriti tako, da ji igra glasbo. Ptice postanejo njene prijateljice. Končno je tudi ona srečna in na nebu se pokaže mavrica, ki razveseli tudi vse druge. Love is the best way to solve conflicts. The main character is a little girl who has bad temper. The hand is trying to please her by playing music for her. Then many birds come and become her friends. Finally she is happy and the rainbow appears on the sky, making everybody else happy as well.
|
|
![]() |
Dojenček na nočni posodi / Beba Vs. Tuta / Baby on the potty Dojenčkov iztrebek v nočni posodi. |
|
![]() |
Črv na Zavodu za zaposlovanje / Glista u zavodu za zapošljavanje / The worm at the employement office Črv išče službo na Zavodu za zaposlovanje in osuplemu uradniku predstavi vsa svoja znanja in reference. |
|
![]() |
Poletje na plaži / Ljeto na plaži / Summer at the beach Poletje. Morje. Sonce. Veliko sonca. In brezskrbni ljudje. |
|
| |
Rakci / Račiči / Schrimps Poleti, ko je vreme enkratno, se vsi rakci v vodi zabavajo. |
|
![]() |
Žabji zbor / Žablji zbor /A frog choir Ko pride tisti čas v letu, si žabe ne morejo pomagati, da ne bi pele! In štorklja je pač samo štorklja. Glasbeni okus pride za gastronomskim. |
|
| |
Yummie, Yummie Mali črviček je druge črvičke, da bi postal velik. |
|
![]() |
Nočno življenje / Nočni život / Night life Nočno življenje sove in kresničke. |
|
![]() |
Napredek / Progres / Progress V sodobnem svetu sta učinkovitost in napredek vse. V sodobnem svetu ni prostora za nenavadne pojave. |
|
![]() |
Gosti prihajajo! Odprite vrata! / Откройте, пожалуйста, дверь! К Вам гости! / The guests are coming! Open the door! Kratki animirani film je nastal na delavnici na Mednarodnem festivalu videa v Kansku. Izdelali so ga mladi, ki so snemali zvoke in glasove svojega mesta in jih nato upodobili z animiranjem različnih materialov na svetlobni tabli. |
|
| |
Eua La la – vodna simfonija / Eau La La – La Symphonie Aquatique / Eau La La – Aquatic Symphony »Eau la la – vodna simfonija« je animirani film, ki je nastal na delavnici v Annecyju. Pripravili so jo mentorji društva OTTOmani s študenti šole Les Tilleuls v sodelovanju s centrom ARTeppes in studiem AAA. |
|
![]() |
Fatimata Starši Fatimati oznanijo veselo novico. Preselili se bodo v Kanado. Fatimata je žalostna, ker bo zapustila svoje najboljše prijateljice. |
|
![]() |
Lorita Lorita se je vrnila z Zahoda. Otrokom v domači vasi se zdi drugačna, zato se z njo nočejo igrati. |
|
![]() |
Poxyjino življenje / La vie de Poxy / Poxy's Life Poxyjina mama je tako revna, da je primorana malo kravico preseliti k teti. Novo življenje male kravice je težko: ne hodi več v šolo in teta dela z njo kot s sužnjo … |
|
![]() |
Moussa Dva otroka, rojena v različnih etničnih skupinah, spoznavata običaje in navade drug drugega in postaneta prijatelja … |
|
![]() |
Ninja žarnice / Ninja light bulbs Na poletni delavnici v Kinodvoru je nastal akcijski animirani film o peščici junakov žarnic, ki se borijo z zlobnimi električnimi kabli, da bi rešile svoje mesto. |
|
![]() |
Morski vrt / Sea Garden Zgodba govori o požrešnem morskem psu, ki si zaželi slastnih jabolk s skrbno zastraženega morskega vrta. |
|
![]() |
Grdi raček / The Ugly Duckling Animirani film je narejen po slavni zgodbi o grdem račku, ki ga nihče ne sprejme, potem pa odraste v prelepega belega laboda. Animacija je narejena v tehniki kolaža. |
|
![]() |
Pesem o kakanju / A Poo-poo Poem Na steni stranišča v Četrtnem mladinskem centru Šiška visi simpatična pesmica o kakanju. Navdihnila je serijo animacij, ki prikazujejo različna bitja pri tem opravilu. |
|
![]() |
Burekwood |
|
![]() |
Druga priložnost / Druga prilika / Second chance Junak se zaljubi v supermarket, toda po večkratni zavrnitvi najde ljubezen drugje. |
|
![]() |
Nepoštena baraba / SuroGAD / The Unfair bastard Po dveh letih sta avtorici naredili parodijo na pravljice na svoj način. |
|
|
|
||
Mali Slon: Maxi / Little Elephant: Maxi |
||
| |
Razmisli / Think about it Rožo, ki je preživela veliko naravnih nesreč, bo uničila noga. |
|
![]() |
Papir+svinčnik+roka=portret / Paper+pencil+hand=portrait Ta animacija je nastala kot projektna naloga pri pouku informatike v 1. letniku. Naša naloga je bila, da izberemo temo, ki nas zanima, in jo nekako predstavimo v medijski obliki. Ker me zanima risanje, sem se odločila, da bom narisala portret, se pri tem posnela in naredila kratek videoposnetek. Dodala sem še podnapise, ki so v bistvu le opis postopka nastajanja portreta. Upodobila sem igralca Hugha Laurieja (bolj znanega kot dr. Housa), saj sem želela narisati osebo, ki je dovolj »markantna« in jo vsi takoj prepoznajo. |
|
![]() |
Preklasto življenje / Beanpole's life Animacija govori o Prekli, fantu, ki je zelo neroden in suh. Ker nima prijateljev in ker ga vsi zaničujejo se odloči, da bo postal športnik. Skozi zgodbo tako preizkuša različne športe, da bi odkril tistega, v katerem je najboljši. |
|
![]() |
Prerojeni lovec / Reformed Hunter Nekoč je živel starec, ki je bil včasih talentiran lovec. Zdaj se stara in telo ga ne uboga več tako kot nekdaj, zato postane zagrenjen in se vda v usodo. K sreči pa ga njegov ljubeznivi pes podpira in spodbuja. Z njegovo pomočjo kmalu spet dobi zaupanje vase in se na koncu vrne na stara junaška pota. |
|
![]() |
Čevlji / Shoes Nekoč je živel otrok, ki je dobro igral košarko. Imel pa je ponošene čevlje, zato je zavidal tistim, ki so imeli nove. |
|
![]() |
Šaolinski samostan animacije / Shaolin Animation Monastery Ob praznovanju 10. obletnice naše šole smo izdelali 3D animacijo. Naša šola v zadnjih letih dosega izvrstne rezultate na različnih tekmovanjih v 3D animaciji in ponosni smo, da so nas poimenovali "Šaolinski samostan animacije (Zibelka animacije)". Za temo smo izbrali dečka, ki bi rad do popolnosti obvladal kung fu. S tem smo želeli povedati, da so odnosi in srčnost odločilna sestavina za izdelavo dobre animacije. |
|
| |
Pozabljena peresnica / Forgotten pencilcase Učenec v šoli na mizi pozabi nepospravljeno peresnico in odide iz razreda. Ko opazi, da nima peresnice, se vrne nazaj v razred in opazi pospravljeno peresnico, nakar začuden odide iz razreda. |
|
![]() |
Delitev celice / Cell Devision Naša animacija predstavlja delitev celice v povezavi s človekom. Človek je živo bitje, sestavljeno iz celic. Celice se delijo in odmirajo. To je bil glavni del, ki smo ga želeli predstaviti. Za bolj zabavno animacijo pa smo dodali še naša imena. |
|
![]() |
Allstarke na sprehodu / Walking All Stars Hoteli smo ponazoriti hojo v šolo s strani naključnega dijaka. Film je bil posnet pred vhodom Gimnazije Jurija Vege Idrija. |
|
| |
Velikonočna putka / Easter Chicken Zgodba govori o velikonočni putki in jajcu, ki ga je izvalila. Dekle ga je pobarvalo in okrasilo, na koncu pa je iz njega prišel piščanček. |
|
![]() |
1000 žerjavov / 1000 Ždralova / 1000 Cranes Stara japonska legenda vsakomur, ki zgiba 1000 origami žerjavov, obljublja, da se mu bo uresničila želja … |
|
| |
Drevo / Drvo / The Tree Film prikazuje življenjski krog jablane. |
|
| |
Vnesi malo barve / Unesi malo boje / Put a little colour V gneči urbanega okolja je ljubezen ena od možnosti, da se umaknemo iz brezbrižnega vsakdana. |
|
| |
Samo pesek / Samo pjesak / Just sand Od najpreprostejših bitij do človeka, vsi smo narejeni iz istih snovi. Vsi smo samo pesek. |
|
| |
Photo Session Fotografije z različnih lokacij so združene v animirano sekvenco s čudnim koncem. |
|
![]() |
Snemanje prepovedano! / Nicht Aufnehmen - Da! / No Recording Here! Kratki animirani film je nastal na delavnici v organizaciji Dunajskega festivala neodvisnega kratkega filma VIS. Animirani film so izdelali študenti, ki so posneli zvoke z dunajskih ulic in okolice, nato pa ustvarili vizualno interpretacijo s pomočjo animacijskih tehnik. Animirali so različne predmete (kolaž, predmete, pesek in semena) na svetlobni tabli. |
|
| |
Razbiti sesuti Klee / Crashed Crumbled Klee Kratki animirani film so ustvarili mladi udeleženci delavnice, ki jo je v sodelovanju s Staatsgalerie Stuttgart organiziral Stuttgartski festival animiranega filma 2011. Mladostniki so se na delavnici poigravali z orodji filmske animacije in na ta način reinterpretirali tri slike Paula Kleeja, ki jih najdemo v zbirki stuttgartske Staatsgalerie. |
|
| |
Uničevalec / The Destroyer Uničevalec uničuje vse stvari, ki jih ne bi smel, a se po preobratu izkaže, da ni to, kar mislimo. |
|
![]() |
Situacija je taka / The situation is like this Nova Gorica je najboljše mesto za furanje skejta, bmx-a in rolerjev, toda mladi lahko o skateparku samo sanjajo, ker v realnosti ne obstaja. |
|
![]() |
Dandelios Meditacija prek animiranega filma – film o preobrazbah človeške vrste. Človeškega življenja. Vesolja. |
|
Delavnice animiranega filma |
||
|
Ljubljana Tedenska produkcijska delavnica animiranega filma z Mayo Yonesho Dveurna delavnica animiranega filma Dveurna delavnica animiranega filma Dodatne informacije in prijave na brezplačne delavnice v Ljubljani: slon@animateka.si
Tedenska produkcijska delavnica animiranega filma z Mayo Yonesho Dveurna delavnica animiranega filma Dodatne informacije in prijave na brezplačne delavnice v Mariboru: hana.repse@animateka.si Kot vsako leto pripravlja Slon na Animateki posebne dveurne delavnice, kjer se lahko otroci spoznajo z osnovami animiranega filma, spoznajo optične igrače in v skupinah izdelajo kratek animirani film. Krajše delavnice so namenjene otrokom od 4. leta dalje. Produkcijska delavnica je celotedenska in je namenjena otrokom, ki že poznajo osnove animiranja in so stari med 8. in 15. let. Animateka že tretje leto zapored pripelje za otroke v Slovenijo mednarodne mentorje animiranega filma. Tokrat bo delavnico vodila Maya Yonesho, japonska mentorica in avtorica animiranih filmov. |
||
Razstava Koyaa |
||
|
Kolja Saksida 12.–25. december 2011, Kino Udarnik V predprostoru Kina Udarnik si lahko ogledate razstavo animacijskega zakulisja lutkovnega animiranega film Koyaa in spoznate proces njegovega nastajanja. Nežive skulpture, lutke, slikarska ozadja, scenografski elementi in fotografije, ki se v končnem produktu – filmu – med seboj povezujejo in dopolnjujejo v gibljivo sliko, bodo ponovno oživeli v galerijskem prostoru. |
||